很久很久以前——易小虹
巴冷的形象在我心中早已盤旋好久,嚴格說來,是二OO二年的夏天。
當時,易小虹正在準備台灣原住民的相關研究報告,深入了解後,越覺得個中趣味,於是也就在當時,有了以台灣原住民少女為小說女主角的初步構想。
只是當時手中有其他的作品在趕,加上自覺對台灣原住民還不夠了解,遲遲不敢下筆,於是這個想法便一直放著,直到最近終有機會提筆寫下。
其實在日本的文獻資料中,日據時代的台灣原住民被稱為「高砂族」,和當時的台灣平地人「平埔族」,都被日本人列入蠻夷之邦。大家所知的,是當時台灣原住民的抗日行動,以及後來所導致的「霧社事件」。
當然,寫的既然是言情小說,我自然得把嚴肅部分跳過,沒必要把好好的愛情小說寫成血淚史。因此在人物設定和內容上,都以輕松搞笑的方式為主。
所以,如果你正巧是台灣原住民少女,不管是九大族群中的哪一種族,請以輕松態度來看待這個故事即可。
另外,關於巴冷和葉齊所穿的原住民服裝,其實那是泰北和雲南邊境原住民的傳統服裝,並非台灣任一原住民族群中的服飾。
因為寫稿當時易小虹人剛好在泰北,參觀完他們的部落後,非常喜歡當地的傳統服飾,所以就順手寫下了。
看完這個故事後,有任何的感想和建議,歡迎大家寫信給易小虹喔,來信請寄到︰
台北市民生東路二段141號9樓
浪漫星球出版易小虹收
對了,關於讀者信件,最近發生了一件極有趣的事。
那就是某天,易小虹收到出版社轉來的信件。
其中有一封信件,沒有內容也沒寫上大名,只附了兩張剛出生的嬰兒照片。奇的是,對方在寫給出版社的收件人上,還括號寫上易小虹的本名,想必是易小虹的親友之類的。
易小虹接到照片後,想了半天就是想不出寄件人到底是誰,還一度以為照片中的小孩,是不是自己年少輕狂時,在外風流所播下的種……還好,我是個女人。
納悶兩天後,易小虹照著上面的地址回信過去,並附上自己的手機號碼。不久,謎底終於揭曉。
易個虹收到了對方傳來的簡訊,原來寄件者是易小虹六、七年前,在澳洲游學時所認識的一位女孩子。因為她丟了易小虹給的電話地址,卻又很想把初為人母的喜悅,和我這個久未聯絡的朋友分享,所以就把信件寄到浪漫星球。
當然,恭喜她之余,易小虹也感到很意外。因為當時易小虹才剛轉換出版社,只出了一本書,而她卻如此清楚我的作品動向,不禁令人驚喜。得知易小虹身邊的朋友,縱使沒有常常聯絡,卻依舊默默關心著自己,實在令人動容。
收到友人寄來的照片,我忽然回想起澳洲游學時共處的那一段時光。
很久很久以前,我們曾經在秋天的南半球,一起共享的種種回憶。